top of page

Vivian's World

Presenting work-in-progress at The Bruno Walter Auditorium, NYPL at Lincoln Center, July 2018

Summertime in Dumbo: with some of this year's fellow mentors, and mentees - NYFA headquarters 与纽约艺术协会今年的移民文学创作和表演艺术导学计划的部分成员合影

Lecturing on her works and the issue of global migration and the immigration narrative in Chicago, Sept. 2016 海外华人在异国他乡生存,打拼,扎根,然后开花,每个人都有着自己独特的心路历程和人生感悟。我们每天也许就这样过了...很多记忆,很多的快乐和悲伤,在繁忙的生活和工作中没有时间去细细想起,然后自己也以为就这么遗忘了。难得有一天看到了杨薇(Vivian Yang)的“ Shanghai Girl” 和“Memories of a Eurasian",想不到自己的记忆和感情在别人的故事里也可以升华成一朵朵灿烂的花。杨薇是一位多次获奖的旅美华裔作家, 她的小说“ Shanghai Girl” 和“Memories of a Eurasian"以欧亚移民的生活为背景,讲了很多快乐和悲伤的故事,读者和主人公们在这些故事里面一起寻找自己,认识自己,然后领悟人生,让人非常深思和共鸣。-- VOCA/华美之声

Being interviewed by Voice of Chinese Americans, Sept. 2016 华美之声九月三十日在芝加哥文化村的一次文学讲座中采访了杨薇,近距离地和她交流。采访杨薇的节目将在十月九日星期天下午3点至4点在WNDZ 750 AM 频道播出。

August: Jin An District 静安区 - back in the familiar East-meets-West ambience in my Shanghai childhood neighborhood in the former International Settlement 公共租界, August 2016

Reading an excerpt (the love story of Kirill Molotova and Nga Bu) of "Memoirs of a Eurasian" at friends' engagement party, Brooklyn, N.Y. March 2016

Reading and on panel at NYFA's "Face to Place Literary Salon", March 2015

Reading new work at a 2015 New York Foundation for the Arts (NYFA) Reception

Vivian being presented Plaque of Appreciation by Executive Director Alexander Chuang of the San Diego Chinese Historical Museum 稱她為 “最重要的以英文寫作的中國作家之一"

With her parents on the veranda of their home just before the onset of the Cultural Revolution. The flowers behind them would soon be uprooted and destroyed as they were condemned to be “poisonous bourgeois weeds.” The unfortunate transformation of the Pushkin Statue erected in the 1937 French Concession to the “open-air garbage dump reeking of ammoniac odors of human urine, stray cat excrement and other offensive olfactory stimulants” (Memoirs of a Eurasian) reflects a similar situation.

Literary Mentor, New York Foundation for the Arts (NYFA) Mentoring Program for Immigrant Artists: Helping multi-disciplinary immigrant artists navigate New York’s diverse cultural landscape and challenging publishing terrain through volunteer work and the generous sharing of ideas, advice, and experiences.

"This is perhaps the only rose garden left in Shanghai,” laments Uncle Fly in Memoirs of a Eurasian. Here is the five-year-old Vivian smelling the roses at that famed French Public Garden (now Fuxing Park, modeled after the Jardin du Luxembourg) near her home at the beginning of the Cultural Revolution.

As a guest commentator on Channel NewsAsia.

Vivian talking about Memoirs of a Eurasian and Shanghai Girl at The Players Club in New York.

In good company: Memoirs of a Eurasian on storefront display, sandwiched between John Le Carre and Michael Lewis.

A Mao-badge-wearing Vivian singing praises of the Great Leader. A replica cast of Clésinger’s Chopin’s Hand used to sit on the spot where the Mao bust is shown, atop the piano. As fictionalized in Memoirs of a Eurasian, it was smashed by Red Guards from the Shanghai Conservatory of Music.

Across the street from where Vivian grew up, on (formerly) Avenue Foch -- her own home was demolished in 1996 for the Yan'an Expressway. Vivian modeled Uncle Fly’s Western-style house on this French Concession edifice. Its back entrance faces the open-stall vegetable “wet market” where President Nixon visited during his trip to sign The Shanghai Communiqué. In Memoirs of a Eurasian, Vivian set several key scenes in the “wet market” based on this one.

Shanghai Girl talk and book signing at The American Club overlooking the Victoria Harbour, Hong Kong

Vivian at People's Square, once The Shanghai Racecourse where, in Memoirs of a Eurasian, Mo Mo attends the mass memorial service for Chairman Mao in September 1976. (Chapter 8: Seeing Red)

JewishInterview

JewishInterview

Hongkou District (former “Little Tokyo”) is the setting where 13-year-old Mo Mo loses her virginity. It is also where the occupying Japanese created the Jewish Ghetto in Shanghai during WWII. Here, Vivian is seen interviewing a Jericho, New York resident for a documentary about the Jewish experience in Shanghai.

Vivian 杨薇 as a panelist at a symposium in Shanghai

The early days of Vivian’s sojourn in New York, the other setting for Shanghai Girl.

Guest guide Vivian Yang takes WSJ readers to Shanghai’s former French Concession. Click the image for the link.

The last governor of Hong Kong is mentioned in Memoirs of a Eurasian. Click to read summer reading recommendations to South China Morning Post readers by Chris Patten, Pico Iyer, and Vivian Yang.

Vivian reading her work at Museum of Chinese in America (MoCA), New York City

Musician characters -- Na-di Mo(lotova), the piano teacher, Mick (né Mikhail; name changed after Jagger – Chapter 11: A Revolutionary Étude) Popov, the Russian-American violinist, and Peter, the composer -- feature prominently in Memoirs of a Eurasian, which is set partly in the Shanghai Conservatory of Music in the former French Concession. Click the image to see a link to read Vivian’s article for CHINA DAILY on China’s first woodwind quintet at the Conservatory.

An interior performance hall of the Shanghai Conservatory of Music, where Up with People performed during its fortnight-long 1985 China Tour. Vivian was the show's simultaneous interpreter and co-M.C.

The preschooler Vivian under a waving Mao on the university campus her parents worked. Her Mom's bicycle – the vehicle used by Coach Long, Teacher Mo, Uncle Fly, and nearly all other Shanghainese back then for personal transportation, is in the background.

Mo Mo’s relationship with her swim coach is pivotal to her earlier development. A later benefactor of hers, the business tycoon Man Wah actually swims to Hong Kong from China in his youth (Chapter 16: From Pravda to Prada). Find out swimming’s role in Vivian’s own life in this South China Morning Post Education feature. Click the image link to read.

One of Vivian’s favorite books authored by Chinese with experiences living in the West is Qian Zhongshu’s Fortress Besieged -- its title is translated from the French proverb Le mariage est une forteresse assiégée. Click to read Vivian’s review of it for South China Morning Post.

Vivian cross-cast as Gratiano (right) in a rare English-language production of The Merchant of Venice in Shanghai. in Shanghai in the 1980s. Three decades earlier, her mother Winnie Feng, an educator, broadcaster, and stage performance enthusiast, had herself been in a play in English in Shanghai. Click the image link to see a photo of her as Mrs. Erlynne in Lady Windermere's Fan.

"Shanghai Girl" featured in The DUMBO Arts Festival

bottom of page